Saturday, September 9, 2023

Sweet Songs

“Who can take tomorrow / Dip it in a dream / Separate the sorrow / And collect up all the cream?”, asks Bill, the candy store proprietor (played by Aubrey Woods) in “The Candy Man,” the famous song from Willy Wonka & the Chocolate Factory (1971). Like the children who fill his store as he sings, we know the answer: “The candy man can cause he mixes it with love and makes the world taste good.” Here, the candy man is represented as a benign figure from an imaginary land of plenitude, where our wishes for endless bounty come true, and the idea of scarcity is unknown, a place of luxury and ease and comfort, without sorrow. He comes from an idyllic place which might well be nestled in “The Big Rock Candy Mountains”: 

There’s a land that’s fair and bright,

Where the handouts grow on bushes

And you sleep out every night

Where the boxcars all are empty

And the sun shines every day

On the birds and the bees

And the cigarette trees

The lemonade springs

Where the bluebird sings

In the Big Rock Candy Mountains

 

But there’s another kind of candy man, the one who we can hear in the materialistic world of Roy Orbison’s “Candy Man”: “C’mon baby, let me take you by the hand / C’mon sugar, let me take you by the hand,” ‘cause he wants to be her candy man—an appeal to her avarice. “I met him at the candy store,” sing the Shangri-Las in their quaint 1964 hit, “Leader of the Pack,” the band named after an imaginary paradise, not unlike the one to be found in the Big Rock Candy Mountains. The candy store is a site of innocence, just as it is in Johnny Cash’s fable, “Ballad of a Teenage Queen” (1958), a song about a beauty queen who “loved the boy next door who worked at the candy store.” Not so in “Leader of the Pack”: the father does not approve of his daughter hanging out with a juvenile delinquent, the leader of a pack of motorcycle-riding hoodlums. And why wouldn’t the father be suspicious, for isn’t there a hint of danger in a figure who hangs out in a candy store, tempting innocent young women with sweets?


The candy man is a culturally ambivalent figure. The candy man makes his candies with love and makes the world taste good, but isn’t Willy Wonka also a vaguely sinister figure, luring children to his factory with a Golden Ticket that promises the lucky winner with a lifetime supply of chocolate? It is not clear that the odd and mercurial Wonka actually likes children, even though, paradoxically, he makes “scrumdidilyumptious” candy bars. The mystery that surrounds Willy Wonka fits a larger tradition of works such as Edward Fenton’s Penny Candy (illustrated by Edward Gorey, 1970), with its uncomfortably strange candy shop owner.


The candy man can remove the sorrow from tomorrow, and make his candy with love, but he also seeks to control us through our gastër, our ravenous stomach, our gluttony. The candy man’s shadow self is the witch from “Hansel and Gretel,” who lures the unsuspecting children by appealing to their infantile, insatiable appetites for candy and sweets. Here is a passage from Robert Coover’s revision of “Hansel and Gretel” titled “The Gingerbread House” (Pricksongs & Descants, 1969), a tour de force of the image of gluttony. The “black rags flapping” is, of course, a metonymy for the witch:


The children approach the gingerbread house through a garden of candied fruits and all-day suckers, hopping along on flagstones of variegated wafers. They sample the gingerbread weatherboarding with its caramel coating, lick at the meringue on the windowsills, kiss each other's sweetened lips. The boy climbs up on the chocolate roof to break off a peppermint-stick chimney, comes sliding down into a rain barrel full of vanilla pudding. The girl, reaching out to catch him in his fall, slips on a sugarplum and tumbles into a sticky rock garden of candied chestnuts. Laughing gaily, they lick each other clean. And how grand is the red-and-white chimney the boy holds up for her! how bright! how sweet! But the door: here they pause and catch their breath. It is heart-shaped and bloodstone-red, its burnished surface gleaming in the sunlight. Oh, what a thing is that door! Shining like a ruby, like hard cherry candy, and pulsing softly, radiantly. Yes, marvelous! delicious! insuperable! but beyond: what is that sound of black rags flapping?


The difference between plenitude and gluttony, need as opposed to excess, is a very fine line.

 

Here is a big box of sweet songs:

 

Harry McClintock – The Big Rock Candy Mountains (1928) (Frank Luther recorded a version at about the same time under the title, “That Big Rock Candy Mountain,” released on the Banner label)

Haywire Mac – The Big Rock Candy Mountains (1939) (as “Haywire Mac,” Harry McClintock apparently re-recorded “The Big Rock Candy Mountains” for Decca in 1939; the song went to #1 on the “Hillbilly” charts and helped to popularize the song; this is possibly the 1928 recording reissued on Decca)

Harry McClintock with Hal Borne & His Orchestra – The Big Rock Candy Mountains (1942) (McClintock re-recorded the song yet again, in 1942, with modified “swing era” lyrics, for RCM Productions’ “Soundies” series; “Soundies” were musical shorts capable of being viewed on “Panorams,” coin-operated, 16mm rear-projection machines—not “jukeboxes”)

Burl Ives – Big Rock Candy Mountain (1945) (Burl Ives’ version, recorded in March 1945 for Decca, with bowdlerized lyrics, widely popularized the song in the years after the war; the “mountains” of Harry McClintock’s version, where plentitude can be found, has become a singular “mountain,” which is how the song is popularly known now—even the Grammy Award-winning soundtrack to O Brother, Where Art Thou? (2000) removes the definite article and uses the singular “mountain” in the title, as if the song refers not to a paradisiacal land to be found hidden within the mountains, but a big, candy-colored free-standing mountain)

The Chordettes – Lollipop (1958) (also a hit by Ronald & Ruby the same year)

Dorsey Burnette – Big Rock Candy Mountain (1960) (an audible expression of what Lawrence Grossberg calls “sentimental inauthenticity”)

Roy Orbison – Candy Man (1961)

The Drifters – Sweets for My Sweet (1961) (one should listen to this song every day)

The Searchers – Sweets for My Sweet (1963) (please see my blog post on Timbre below, and then decide which version of “Sweets for My Sweet” you prefer; I prefer The Drifters’ version)

Elvis Presley - Cotton Candy Land (1963) (covered by Stevie Nicks & Chris Isaak, 2022)

Frankie Valli and the Four Seasons – Candy Girl (1963)

Lesley Gore – Sunshine, Lollipops, and Rainbows (1963) (an example of what is called “affective inflation”)

The Strangeloves – I Want Candy (1965) (covered by Bow Wow Wow 1982) (an example of appellatization, when a proper noun, Candy, is confused with a common noun, candy; think: Kleenex)

Roy Orbison – Sugar and Honey (1965)

The Strawberry Alarm Clock – Incense and Peppermints (1967)

The Archies – Sugar, Sugar (1969)

The Clique – Sugar on Sunday (1969)

The Ides of March – Vehicle (1970)

Aubrey Woods – The Candy Man (1971) (from Willy Wonka & the Chocolate Factory, lyrics and music by Leslie Bricusse and Anthony Newley)

The Rolling Stones – Brown Sugar (1971) 

Sammy Davis, Jr. with the Mike Curb Congregation – The Candy Man (1972) 

Montrose – Rock Candy (1973)

Barry White – Can’t Get Enough of Your Love, Babe (1974) (included here because it easily could be about candy, simultaneously invoking hunger, insatiable appetite, and oral gratification)

Ohio Players – Sweet Sticky Thing (1975)

Led Zeppelin – Candy Store Rock (1976)

The Cars – Candy-O (1979)

Mary Jane Girls – Candy Man (1983)

Sheena Easton – Sugar Walls (1984) (written by Prince—enough said)

Def Leppard – Pour Some Sugar on Me (1987) (the lyric, “I’m hot, sticky sweet,” suggests this song’s likely inspiration was Montrose’s hard-rocking “Rock Candy”)

Counting Crows – Hard Candy (2002)

50 Cent – Candy Shop (2005)

Rihanna – Sell Me Candy (2007)

Madonna – Candy Shop (2008) (impossible to miss the many similes for insatiable appetite in the lyrics for this one)

Monday, September 4, 2023

Assay Office

Assay office [from Wikipedia]: “Institutions set up to assay (test the purity of) precious metals . . . . often done to protect consumers from buying fake items.”

Music critics are motivated by opposing, mutually exclusive, desires. On the one hand, they strive to identify and distinguish the very best albums currently being marketed to mass audiences. On the other, they seek to shelter those same albums from mass consumption—from a homogenizing process that consists of assimilation or “popularization.” The critic’s sorting process is predicated on an epistemology that makes real/fake distinctions, its aim to vilify the counterfeit and praise the genuine item. Because of the critic’s status as an expert in the field, the critic’s discourse, merely descriptive or impressionistic, has the rhetorical force of science (applicable to critics of the arts in general, in fact).


Fortunately, the authenticating discourse of the critic can be subject to parody, undermining the critic’s epistemological certainty. Jazz critics have been especially subject to parody, and rightly so. Steve Allen’s spoken-word recordings, “Cinderella” and “Crazy Red Riding Hood,” issued on record in 1953 prior to the publication of his collection Bop Fables (1955), satirize hipster bop talk. Marshall Brickman’s hilarious “What, Another Legend?” (1973), mocks the jazzographer’s tendency to erect a jazz hall of fame. Perhaps the best parody of critics’ attempts to transform jazz into language is Donald Barthelme’s short story “The King of Jazz.” In Barthelme’s humorous story, a jazz fan responds to a question about how to describe the peerless sound of trombonist Hokie Mokie, the current king of jazz:


“You mean that sound that sounds like the cutting edge of life? That sounds like polar bears crossing Arctic ice pans? That sounds like a herd of musk ox in full flight? That sounds like male walruses diving to the bottom of the sea? That sounds like fumaroles smoking on the slopes of Mt. Katmai? That sounds like the wild turkey walking through the deep, soft forest? That sounds like beavers chewing trees in an Appalachian marsh? That sounds like an oyster fungus growing on an aspen trunk? That sounds like a mule deer wandering a montane of the Sierra Nevada? That sounds like prairie dogs kissing? That sounds like witchgrass tumbling or a river meandering? That sounds like manatees munching seaweed at Cape Sable? That sounds like coatimundis moving in packs across the face of Arkansas? That sounds like—“


Barthelme’s metaphorical feat, in fact, illustrates “the normal practice of music criticism,” translating “a work (or its performance) . . . into the poorest of linguistic categories: the adjective" (Roland Barthes, Image-Music-Text, p. 179). 

Tuesday, August 29, 2023

Whistling A Different Tune

Several years ago, I published a blog post on songs that feature whistling. At the time, I wrote about the many significations of whistling: contentment (“Don't Worry, Be Happy”), solitary, melancholy contemplation (“(Sittin' on) The Dock of the Bay”), self-absorbed autoeroticism (“Centerfold”), pleasant, relaxing idleness (the theme from The Andy Griffith Show), or simply to pass the time, to avoid monotony when speech is either impossible or forbidden (“Colonel Bogey March”; “Whistle While You Work” from Snow White and the Seven Dwarfs). Whistling can also simply represent an individual’s joie de vivre ("Daydream").

But there's another aspect of whistling that I ignored when I wrote the earlier post, that whistling can bring bad luck. A popular superstition holds that whistling at night is dangerous and may bring unwanted attention from creatures that stalk the night, or perhaps may attract evil spirits. There are some world cultures that believe whistling is a means to summon supernatural beings.

Perhaps because of the association of whistling with certain morbid superstitions, movies have used whistling as means to establish an ominous mood or atmosphere. Each of  the films in Columbia's 8-film Whistler series (1944-1948) begins with the slightly sinister narrator whistling an eerie tune, soon to introduce himself as The Whistler: “I am the Whistler and I know many things, for I walk by night. I know many strange tales hidden in the hearts of men and women who have stepped into the shadows. Yes, I know the nameless terrors of which they dare not speak.” A few years prior to the debut of the Whistler series, in Fritz Lang’s M (1931), throughout the film the child murderer, Hans Beckert, identifies himself off-screen by whistling Grieg’s “In the Hall of the Mountain King.” An inspired cinematic use of whistling is Bernard Herrmann’s haunting score for the psycho-thriller Twisted Nerve (1968), widely known as the “Kill Bill whistle song,” having been appropriated by Quentin Tarantino for a sequence in Kill Bill Vol. I (2003). Tarantino follows Fritz Lang’s lead in having the whistler introduced off-screen prior to the character’s actual appearance. The “whistle song” was again used by Tarantino as a phone’s ringtone in Death Proof (2007).

I find Herrmann’s melodic theme for Twisted Nerve powerful and haunting because, to use a linguistic analogy, it is like an antonym: it is both tranquil and foreboding at the same time. It is the sonic equivalent of M’s Hans Beckert, whose jolly smile and jaunty whistle cloaks his murderous intent. I hear Twisted Nerve’s whistle in many songs that use whistling but are musically much different. I hear it in Roy Orbison’s “Here Comes the Rain, Baby,” the beginning of Billy Joel’s “The Stranger” (1977), the whistling that closes Peter Gabriel's masterful “Intruder,” Roxy Music's cover of “Jealous Guy,” and Scorpions’ “Wind of Change," among others. 

Here are a few songs to listen to and think about in the way they use whistling:

 

A Fistful of Dollars (Main Title) – Ennio Morricone (1964) (Alessandro Alessandroni, whistler)

Here Comes The Rain, Baby – Roy Orbison (1967) (Mickey Newbury)

One Of Us Cannot Be Wrong – Leonard Cohen (1967) (Features Cohen using a hand whistle)

Twisted Nerve (Main Title) – Bernard Herrmann (1968) (Gareth Williams, whistler)

Always Look On The Bright Side Of Life – Monty Python’s Life of Brian (1979) (Eric Idle)

Intruder – Peter Gabriel (1980)

Generals and Majors – XTC (1980)

Roxy Music – Jealous Guy (1981) (John Lennon tribute)

Patience – Guns N' Roses (1988) 

Wind of Change – Scorpions (1990)

The Big Bang – Rock Mafia featuring Miley Cyrus (Video, 2010)

Sunday, August 27, 2023

The New School

How many critics—of the theater, movies, music, contemporary fine arts—wake up each morning with the uncomfortable feeling that someday they will be wrong in their critical judgment? After all, what is a critic’s deepest fear? To have erred in judgment, to have made the wrong call, to have missed the boat. Certainly, no movie critic wants to miss the boat—to have critically underestimated, or what’s worse, to have dismissed the next Citizen Kane (1941), for instance—so in order to avoid making such an unwitting mistake, the critic engages in what Robert Ray, employing a term taken from Max Ernst, calls critical overcomprehension (How a Film Theory Got Lost, Indiana University Press, 2001, p. 82). Ray writes:

 Aware of previous mistakes, reviewers become increasingly afraid to condemn anything....Hence ... [one] ... of modern criticism’s ... great dangers, what Max Ernst called “overcomprehension” or “the waning of indignation”.... (82)

 

No critic, of course, can see beyond the curtain of Time. Time is the ultimate critic, and the critic’s limited perspective doesn’t allow him to see beyond his own pitifully narrow moment in history. Critical overcomprehension—the act of giving every new movie an equally glowing reception—is a result of the critic’s deep fear that history may prove him wrong. No one wants to be, for instance, television critic Jack Gould, who reviewed The Milton Berle Show appearance of Elvis Presley for the New York Times in 1956:

 

Mr. Presley has no discernible singing ability. His specialty is rhythm songs which he renders in an undistinguished whine; his phrasing, if it can be called that, consists of the stereotyped variations that go with a beginner's aria in a bathtub. For the ear, he is an unutterable bore, not nearly so talented as Frank Sinatra back in the latter's rather hysterical days at the Paramount Theater. (qtd. in Robert Ray, 80)

 

However, as Ray points out, Gould’s kind of critical misjudgment has its own unintended consequences: such gross critical mistakes have led to “rejection and incomprehensibility as promises of ultimate value” (82). For instance, if a record album sold poorly, or the artist who recorded it was given little or no attention—or worse, completely neglected in his or her own time, the record must therefore be great, perhaps even a masterwork. The initial neglect of 1967’s The Velvet Underground & Nico serves as a useful example. Ignored upon release, it is now considered a classic. Initial neglect as a sign of greatness is a powerful myth and governs much of modern criticism of the arts.

 

According to Self-Styled Siren (critic and film historian Farran Smith Nehme), whose knowledge of silent era Hollywood is nothing short of encyclopedic, the practice of critical overcomprehension is currently being applied to Babylon (2022), a box-office failure upon release last year that also divided critics (“Bye, bye Babylon,” August 23, 2023). While the Siren believes it is a “lousy movie,” nonetheless she has noticed that there are ongoing attempts to enshrine last year's Babylon as some kind of masterwork,” which is to say, for some, the movie's initial rejection is a surefire guarantee of its ultimate value. The myth serves to shield such movies from negative reviews.


In addition, the Siren refers to a recent New York Times article about the new phenomenon of “MovieTok” influencers. The Times calls them “the new school of film critic,” observing that “some tenets of the profession—such as rendering judgments or making claims that go beyond one’s personal taste—are now considered antiquated and objectionable.” Critics of the new school are never going to make an egregious mistake like Jack Gould made with Elvis Presley. More than that, by insisting that the tenets of a previous generation of critics have become antiquated—meaning they are too old to get what’s really going on—the new school of film critics seeks to shield itself, not simply certain films, but from criticism as well. The new school influencers have little concern for the movie itself. Instead, they are far more interested in the multiple ways they can attribute significance to the movie, e.g., “outrageous,” “extravagant,” “over the top,” “mind-blowing,” “thought-provoking,” on and on. Criticism is simply a form of publicity, and the film itself a commodity.

Thursday, June 25, 2020

Timbre

According to Wikipedia, there are well over a thousand cover versions of “Louie Louie.” Question: Given the many hundreds of versions available, why is it that the Kingsmen’s cover version the one most widely known? As we all know, Paul Revere & the Raiders recorded the song a week or two after the Kingsmen, but the Raiders’ version failed to become a hit. Why did the Kingsmen’s version succeed and the Raiders’ version fail? After all, it’s the same song. Or is it?

In Rhythm and Noise: An Aesthetics of Rock, Theodore Gracyk asks a relevant question: Why  do rock fans “listen again and again to the same records”? Why did a student that Gracyk knew wear out “a new Neil Young cassette in a month”? In answer to these questions, Gracyk writes:

What is needed is a plausible account of how “Louie Louie” can retain its impact when the record is played over and over. The answer must be that song structure is often an incidental framing device for something further; a “coathanger,” as John Sheperd puts it, upon which other qualities and “significant personal statements” are hung. Alan Durant proposes that recording shapes listening by locating the corresponding pleasure in “precise recollection and anticipation: knowing sounds, movements, and instrumental textures by memory and familiarity, rather than by extrapolation from perceived patterns, symmetries and learned musical structures.” But why should this anticipation please us? (58)

The short answer to this question, Gracyk says, is timbre (“what makes a particular musical instrument or human voice have a different sound from another, even when they play or sing the same note”). The problem is that timbres “fade” after a short period of time, “becoming more imprecise with the passage of time” (60). In other words, our auditory memories, when it comes to musical timbres, are poor. We can’t remember a song’s timbres precisely, so we want to hear it again (and again). So why is the Kingmen’s version of “Louie Louie” the one that became the most widely known? The short answer is the song's timbres.

In film studies, the closest analogy to timbre is mise-en-scéne, that magical dimension of a movie that is generated by the gap between a director’s (auteurs) intentions and the camera’s automatism (André Bazin). When discussing the role of the music producer in the creation of a record, music critic Michael Jarrett writes:

When Owen Bradley produces Patsy Cline’s massive hits, he records a sonic concept just as much as he records an artist. In the vocabulary of film studies, the producer’s purview is the mise-en-scéne, in all of that term’s mystery. (Producing Country: The Inside Story of the Great Recordings, 37).

Tuesday, June 9, 2020

My Huckleberry Friend

Search the web, and you’ll find various meanings attributed to “My huckleberry friend,” the penultimate line from Mancini and Mercer’s “Moon River.” For the sake of convenience I reproduce the lyrics in question here:

Two drifters off to see the world
Theres such a lot of world to see
We’re after the same rainbow’s end
Waiting round the bend
My huckleberry friend
Moon river and me

As sung by Holly Golightly (Audrey Hepburn) in Breakfast at Tiffany’s, the song reveals her rootlessness, her yearning to take flight, to get away—unusual characteristics for the heroine of what is essentially a romantic comedy with a few screwball elements. Childlike and often childish (as the heroines of this genre frequently are), “free-spirited,” she has escaped an unfulfilling life in rural Texas, abandoned her husband and step-children, and moved to New York City. Her reinvention takes the form of a revolt against conventionality—defying social convention is a characteristic trait of the screwball heroine. Subject to whims and tantrums, impulsive, a “kook” (derived from “cuckoo,” late 50s-early 60s lingo for someone who flaunts convention, individuality expressed through eccentricity), she seeks to avoid the confines of responsibility and in order to maintain her independence she avoids commitment, seeking to prolong her adolescence as far into adulthood as she possibly can. 

Perhaps this is why Breakfast at Tiffany’s has that wistful, melancholic mood that I identified in my last post. After thinking about this movie for several years, it seems to me that the ending, in which Holly and Paul famously kiss in the rain as the music swells, cannot conceal what seems to me to be a hint of sadness. Why? Because inevitably, like Huckleberry Finn, Holly is going “to light out for the Territory.” Critic Judith Crist expressed a similar idea (without invoking Huck Finn) during an interview in 2009:

But what’s clever about the way they ended Breakfast at Tiffany’s—this is, of course, my own feeling—is that you don’t get the sense that the two of them will last forever. About George Peppard’s character, I remember thinking, ‘Well, he’s not long for it. Just because you’re going to give the cat a name doesn’t mean that the cat isn’t going to go back to the alley.’ (Quoted in Sam Wasson’s book on the making of Breakfast at Tiffany’s, Fifth Avenue, 5:00 a.m., p. 168)

Like Judith Crist, I cant shake the feeling that the couple’s relationship will not last, either. Perhaps Crist felt that Paul Varjak (George Peppard) wanted to control Holly, to suppress her, that he isn’t the “right” match, rather like having the wrong couple end up married at the end of a screwball comedy—imagine Johnny Case (Cary Grant) married to Julia Seton (Doris Nolan) at the end of George Cukors Holiday (1938). Yet the sadness I’m trying to identify isn’t simply an issue of compatibility, or certain hesitations about George Peppards performance (it is no secret that director Blake Edwards was strongly against casting him in the role), but something deeper than that, having to do with the underlying motivations of Holly’s character. Leslie A. Fiedler wrote about Huck Finn in a way that is applicable to Holly Golightly:

[H]e does not know to what he is escaping, except into nothing: a mere anti-society, in which he is a cipher, a ghost without a real name. “All I wanted was to go somewheres,” he tells Miss Watson, “all I wanted was a change, I warn’t particular.” Huck is heading for no utopia, since he has heard of none; and so he ends up making flight itself his goal. He flees from the impermanence of boyhood to that of continual change; and, of course, it is a vain evasion except as it leads him to understand that no society can fulfill his destiny. (Love and Death in the American Novel, pp. 464-65)

Perhaps Fiedlers observation is more applicable to the Holly Golightly as portrayed in Truman Capotes novel rather than the Hollywood adaptation. Nonetheless, the diegetic use of “Moon River” requires an explanation, and there is nothing in the movie that interests me more.

Saturday, June 6, 2020

Moon River and Me

According to legend, after a successful preview of Breakfast at Tiffany’s (1961), the then supervisory chief of production at Paramount, Martin Rackin, although happy with the test audience’s positive assessment of the film, insisted that the scene of Audrey Hepburn singing “Moon River” be cut from the picture. Some accounts aver that Rackin had been an opponent of the song all along. Others say that he preferred a different composer than Henry Mancini. Is there any truth to these rumors? Composed by Henry Mancini with lyrics by Johnny Mercer, “Moon River” went on to win the Academy Award for Best Original Song, and additionally received the 1962 Grammy Awards for Record of the Year and Song of the Year. Given the song’s huge success and popularity, could the production head at Paramount really have been so obtuse? How could he have failed to recognize the song’s greatness?

Pure speculation, but perhaps the reason why he wanted the song cut was because he felt the scene was narratively unnecessary. For the sake of argument, I might even say that I agree with him: the scene doesn’t advance the plot. However, plot is only one dimension of a movie. The “Moon River” scene is essential to the film—imagine Breakfast at Tiffany’s with the scene omitted. What is lost? Holly singing “Moon River” contributes nothing to the plot, but has everything to do with mood or atmosphere. The song’s subjectwanderlust, the lure of the riverdeepens our understanding of Holly’s character and also invokes a wistful, melancholic mood that haunts the rest of the movie. The scene is an instance of diegetic music, music that is actually played within the fictional space of the film’s story.

Of course, the movies are loaded with such moments, and the best of these moments remain indelibly etched in our memories. For author and critic Umberto Eco (1985’s “’Casablanca’: Cult Movies and Intertextual Collage”), the greatest movies are “great precisely because they contain such moments. The challenge presented to us is how to write about such moments in a way to do them justice. As Christian Metz stated in his now famous epigraph (cited by James Monaco in How to Read a Film), “[M]ovies are difficult to explain because they are easy to understand.

Tuesday, June 2, 2020

Nancy & Lee, Part V: Pop vs. Rock

The summer of 1967 became known as the “Summer of Love,” in effect an opportunity to market new fashions, rock music, and alternatives to Western (or European) thought and religion to the young people of America. As a moment in history, the designation was supposed to signal a profound shift in consciousness. A pop song was written to announce this shift, John Phillips’ “San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair),” sung by Scott McKenzie. Thousands of young people, celebrating the American values of freedom and the open road enabled by the automobile, flocked to San Francisco, later to Monterey (for the Pop Festival), where that summer “bohemian chic” was all the rage. Fashion designer Thea Porter was responsible for most of the bohemian chic fashions of the 60s and 70s—caftans, diaphanous patterned shifts, and Middle Eastern (or Oriental) influenced dresses and blouses.

“The hippie look started out as more of a political statement, a type of anti-fashion, but it soon became the fashion itself,” states Laura McLaws Helms in her book, Thea Porter: Bohemian Chic, co-written with Venetia Porter, the designer’s daughter. Changes in fashion allowed for new, exotic, and, occasionally, bizarre expressions of individuality. The Fall of the Summer of Love began on October 17, 1967, when the musical Hair had its off-Broadway debut at Joseph Papp’s Public Theater in New York, later opening on Broadway in April 1968. The Monterey Pop Festival was to rock (a noun that once had been a verb) what Hair’s “tribe” was to Bohemian chic. The entertainment industry realized that it was time to market products specifically for the counterculture.

Pink Floyd’s The Piper at the Gates of Dawn, released in August 1967, featured the band members in jackets designed by Thea Porter on the album cover.
The vaguely Oriental jackets, coupled with the band being photographed using a prism lens, all suggested an hallucinatory “trip.” As purveyors of Bohemian chic, the band announced itself through the album cover as playing a new kind of music signaling a new form of consciousness. Any number of terms were applied, correctly or incorrectly, at the time to the band’s music—psychedelic, hallucinatory, “mind-expanding,” “trippy.”

NANCY SINATRA: My music was left behind in a way…since I was never embraced by my peers. I was stranded, on my own, to fend for myself . . . . I remember, years later, meeting Stevie Nicks and Sheryl Crow at the Clinton White House. They virtually snubbed me. I was hurt.

An interesting comment, to be sure. However, I’m not sure that it was Nancy Sinatra’s music that was left behind. She represents a pop music aesthetic that signifies values that certain individuals, such as those named above, hold in disdain. She is a representative of a fashion style that was considered conservative—miniskirts, go-go boots, simple A-line dresses—that was rejected by rock culture’s adoption of the values represented by Bohemian chic—non-Western, Oriental, and superficially radical. Anti-fashion became fashion, earnestness became pessimism, and the supposed shift in consciousness became an obsession with sex and hallucinatory drugs. Pop music was for so-called “empty people,” superficial in thought and feeling. In contrast, rock was for those who felt deeply, those who adhered to the fundamental modernist values: individuality, spontaneity, inspiration. By associating itself with modernist values (previously adopted by jazz culture), rock leveraged itself into the position of being the superior pop musical form.

Thursday, May 28, 2020

Nancy & Lee, Part IV: Movin’ Beyond


An old adage warns never judge a book by its cover. What about an album cover? Music critic Michael Jarrett observes, “[album] covers not only represent—encode in visual form—the myths associated with music, they contribute to the construction of those myths. They are part of the process that imbues music with meaning, giving it both a face and a voice.” (Sound Tracks) Record covers mirror back our perceptions of particular types of music, perceptions that are to a great extent visually and not musically determined, perceptions that are shaped by our past experiences with other texts representing aural “events.” Album covers are essential to our consumption of pop music; they shape our reception of the music the album contains.

Nancy & Lee’s cover photo was taken by Ron Joy (1931-2013), a prolific photographer whose celebrity photos appeared on the covers of magazines, books, and album covers from the 1960s through the 1990s. Joy had previously taken the cover photos for Nancy Sinatra’s albums Sugar (1966), Nancy in London (1966), Country, My Way (1967), and the Movin’ With Nancy soundtrack LP (1967). In contrast to the cover photographs of other records released during the same time period featuring couples, the minimalist, burnt orange background of Nancy & Lee is an interesting innovation. The cover of Sonny and Cher’s In Case You’re in Love (1967), for instance, features the laughing couple sitting back to back on a large boulder that sits above an expanse of water, likely a lake. Carryin’ On with Johnny Cash and June Carter (released later in 1967) features the smiling couple sitting together within a forest clearing, leaning against each other at the shoulder. Question: is the use of natural landscapes on these album covers intended to be an idealized visualization of an idyllic, untroubled, and pastoral life dating back to the Edenic world of Adam and Eve?

The Ron Joy photograph of Nancy and Lee eschews a natural setting in favor of the controlled lighting of a photography studio. The color of Nancy’s jacket and Lee’s shirt, as well as their sun-tanned faces, is enhanced by the minimalist burnt orange background. They are bent very slightly forward, Nancy leaning into him as if they are sitting atop a horse that’s not visible within the frame. The minimalist background accentuates their eyes as they both stare directly at the viewer, breaking the theatrical “fourth wall.” The tops of their heads are at the same level, as are their eyes. They imitate each other’s pose as well. Are they to be perceived as boy/girl fraternal twins (dizygotic), one light, one dark? We return their gaze, our eyes moving from to left to right and back again, caught by the surprising ambiguity of their facial expressions: is this photograph an artfully created spectacle, or a documentary-like portrait? Is the photograph pop music’s citation of the doubling scene of Liv Ullman and Bibi Andersson in Ingmar Bergman’s Persona (1966), released in the U.S. in 1967? Persona is a film that Susan Sontag said is about doubling: “...it is...pertinent to treat Persona as relating the duel between two mythical parts of a single self....” She goes on to say, “A sub-theme of doubling is the contrast between hiding and showing forth. The Latin word persona, from which the English ‘person’ derives, means the mask worn by an actor. To be a person, then, is to possess a mask.” (Styles of Radical Will).


Sontag’s reference to the actor reinforces the observation I made in my previous post, that songs—especially duets—are more like plays than poems. The singers are like characters in a play. As I also suggested last time, the male-female duet is like a conversation overheard by a listener who is put in the position of being a voyeur. And yet, while Nancy and Lee’s duets are charged with an erotic undercurrent, they are not love songs. “Sand,” “Summer Wine,” “Some Velvet Morning “Lady Bird” and “Sundown,” invoke atmosphere and mood like good film music, but the meaning of their lyrics remains open to interpretation, to the performers (see the liner notes) and listeners alike. The ambiguous cover photograph on Nancy & Lee—is it a documentary-like portrait of the couple, or is it an image of doubling, an image that both reveals and masks simultaneously?contributed to the construction of the powerful myth of Nancy and Lee that endures to this day.

Monday, May 25, 2020

Nancy & Lee, Part III: Movin’ With Nancy

You don’t walk through life anymore. You run. You dance. You drive a car. You take a plane, not a train. Clothes must be able to move too. — Fashion Designer André Courrèges (1923-2016)

The pop charts in 1967 belonged to Nancy Sinatra. The year began with the success of the soon-to-be RIAA gold single, “Sugar Town”/“Summer Wine”, followed by “Somethin’ Stupid,” a duet with her father Frank that spent a month at #1 and months more on the chart. “Somethin’ Stupid” was later nominated for a Grammy Award for Record of the Year, losing to the 5th Dimension’s “Up, Up And Away,” a song she was to perform in Movin’ With Nancy. At one point, for the week ending April 22, she had three singles on Billboard’s Hot 100: “Somethin’ Stupid,” “Love Eyes,” and “Summer Wine.” She would repeat this rare feat the next week as well. During the Summer of Love, her single featuring the title track to the latest James Bond film, “You Only Live Twice,” was released, followed by another hit single, “Lightning’s Girl,” followed in turn by yet another hit single with Lee Hazlewood, “Lady Bird”/”Sand.”

At the end of the year, she starred in a successful TV special. Broadcast on NBC December 11, 1967, the Emmy Award-winning Movin’ With Nancy is a kind of road movie filmed in and around Los Angeles—e.g., Leo Carrillo State Park,  The Los Angeles Department of Water and Power—with one sequence shot at Big Sur and a short sequence at Golden Gate National Recreation Area in San Francisco. The Beatles’ attempt at a road movie, Magical Mystery Tour, would show on British TV later that month (in black & white) and in early January 1968 in color. (Movin' With Nancy would repeat as well, in April 1968, shortly after the release of the Nancy & Lee LP.) In contrast to the critical and commercial success of Movin’ With Nancy, the Beatles’ avant-garde road movie was a flop. Movin’ With Nancy features appearances by “special guests” Frank Sinatra, Dean Martin, Sammy Davis, Jr., and Lee Hazlewood. Choreographer David Winters (who was nominated for an Emmy Award for his work in this show) is also acknowledged as a special guest, as is Frank Sinatra, Jr., who makes a cameo appearance.

The show opens with a medium long shot of a brick red ’57 Ford Thunderbird convertible parked in a driveway. Residence behind. Close on a white entry door. It opens, revealing a pair of brick red leather boots—not flat-heeled ankle “go-go” boots, these boots have spiked heels and rise above mid-calf, these boots are strictly non-utilitarian and represent above all style and fashion—instantly reminding us of the song to which Nancy Sinatra is most famously linked, “These Boots Are Made for Walkin’,” a song about a woman who ain’t gonna take any more shit from her man, a two-minute-forty-two-second proto-feminist anthem. Pull back to reveal Nancy Sinatra in checkered miniskirt, not a micro-mini, but plenty short, in a white sweater with a wide black stripe at the waist and leather gloves matching the brick red color of her boots and her Thunderbird. The impression is that of a confident young woman embracing her body and style. She strolls over to her stylish vehicle—this car is hers—climbs in, starts it up, throws it in gear, and speeds off down the driveway, singing “I Gotta Get Out of This Town.” Opening credits over a Vorkapich montage. She passes through residential streets onto Ocean Blvd. in Santa Monica, and soon she’s rolling on the 405 heading north to Moorpark to take a ride in a balloon (“Up, Up and Away”) before doing some hiking at Big Sur (“Sugar Town”).

NANCY SINATRA: I knew it [“These Boots Are Made for Walkin’”] would be important from the moment the band played it through. I had shopped at Mary Quant’s boutique before the record was released, and the clothes fit the attitude the song portrayed.

The opening sequence is surprising: a woman hitting the road, going where she pleases. It’s not Kerouac in the car, it’s not Ken Kesey and The Merry Pranksters searching for the Kool Place, it’s not four blokes roaming the countryside in a bus, it’s not those two fellas driving around in the Corvette from Route 66 (1960-64)—she’s got a convertible, too, like those guys, but her T-Bird has a big Dodge engine with a McCulloch blower and eats Corvettes for lunch. She is in her automobile and she is autonomous, free, mobile—moving—and looking to have some fun. “My Thunderbird was totally restored and rebuilt by my friend George Barris of Batmobile fame. It had a Borg-Warner 5-speed stick transmission and a Dodge engine with a McCullogh [sic] supercharger. . . . I took great pleasure in beating Corvettes away from red lights in my innocent looking little T-Bird.” (Liner notes included with the Image DVD release of Movin’ With Nancy.) She may be diminutive (5’ 3”, 90 pounds) and look innocent, but like the singer in “These Boots,” she doesn't take any crap.

NANCY SINATRA: The timing was perfect. . . . I think Twiggy and Jean Shrimpton and I captured the fashion of the time best.

Famed British fashion designer Mary Quant is among those credited with introducing the miniskirt (and perhaps responsible for making it shorter and then shorter again), but where did the boots come from? What attitude is represented by the boots? In 1964, the year before “These Boots” was recorded, when the women’s movement and the space program were just beginning to take off, French fashion designer André Courrèges unveiled his highly influential “Space Age” or futuristic collection of minimalist designs—drop-waist miniskirts, simple A-line dresses, and flat-soled white leather ankle boots with a zipper down back and a Velcro placket. A pair of boots “were essential for girls emulating the ‘moon-girl’ image, a new version of femininity, inspired by youth, sportswear, and space travel.” It is perhaps good to remember that Oklahoman Lee Hazlewood originally wrote “These Boots” for a male vocalist, not a moon-girl, recording his version of the song for his 1966 MGM album, The Very Special World of Lee Hazlewood. The boots in his version therefore aren’t futuristic go-go boots, but the old-fashioned cowboy variety.

After ballooning and visiting Big Sur, the “Sugar Town” sequence ends with Nancy strolling away up a slight hill (white leather boots now) into the woods, her back to us. Cut to Lee Hazlewood on a sandy rise at Leo Carrillo State Beach, riding a black horse—the sequence featuring “Some Velvet Morning,” one of Nancy & Lee’s most frequently covered duets. Lee delivers his vocals as he rides, Nancy delivers hers as she strolls somewhere else on the beach. Now dressed all in ghostly white, she is in loose slacks and a diaphanous blouse, holding some flowers. Intercutting between one and the other as they sing. The two are never in the same shot together.

Lee’s voice:
Some velvet mornin’ when I’m straight
I’m gonna open up your gate
And maybe tell you ’bout Phaedra
And how she gave me life
And how she made it end
Some velvet mornin’ when I’m straight
Nancy’s voice:
Flowers growing on a hill, dragonflies and daffodils
Learn from us very much, look at us but do not touch
Phaedra is my name

FROM THE BACK COVER LINER NOTES ON NANCY & LEE: What Does “Some Velvet Morning” Really Mean? We don’t know. The words “Velvet” and “Morning” rhyme in our heads. Phaedra sounds like an “upper” that doesn’t quite make it.

THE PHAEDRA MYTH: In one version, Phaedra marries Theseus but falls deeply in love with Hippolytus, Theseus’ son. Horrified by her declaration of love, Hippolytus rejects her. In revenge, Phaedra writes Theseus a letter, falsely accusing Hippolytus of raping her, after which she commits suicide. Angered, driven by revenge, Theseus curses Hippolytus. Frightened by a sea monster, Hippolytus’ horses drag the falsely accused man to his death.

If Nancy is Phaedra, who is Lee? Theseus? If so, to whom is he singing? Certainly not Phaedra (“And maybe tell you ’bout Phaedra”). During the sequence in Movin’ With Nancy, he’s riding his black horse along the seashore. Wouldn’t that suggest that he’s in fact supposed to be Hippolytus? What if Lee Hazlewood only partially knew the Greek myth, or imperfectly remembered it if he knew it at all? 

In his essay, “Why Do Songs Have Words?” (included in his collection of essays, Music For Pleasure), British critic Simon Frith writes:

“In the best of songs,” according to Christopher Ricks, “there is something which is partly about what it is to write a song, without in any way doing away with the fact that it is about things other than the song.” Sociologists of pop have been so concerned with these “other things”—lyrical content, truth and realism—that they have neglected to analyze the ways in which songs are about themselves, about language. (121)

Certainly the above observation is applicable to “Some Velvet Morning.” The song consists of the interplay of sound and language, the contrast of voices, and is more redolent of meaning than having any clearly defined meaning. What does it really mean? We don’t know. It seems to tease at meaning, promising more than what it actually says, as if the lyrics are fragments of some longer manuscript, now lost, an ancient, mythic narrative of which only a few pieces survive. Commentators have remarked upon the two different time signatures, 4/4 (Lee) and 3/4 (Nancy), but as I remarked in a previous entry, recording by the mid-60s resembled filmmaking, with a single song consisting of multiple takes seamlessly edited together. The best analogy I can think of is to The Beatles’ “Strawberry Fields Forever,” a track that resulted from two (or more) takes played at different tempos and in different keys, subsequently cut together, with one take sped up and the other slowed down. “Some Velvet Morning” does something similar. It splices different takes which have different tempos, different rhythms. Perhaps it is not as sonically dense as “Strawberry Fields Forever,” but it shares the same spirit of inventiveness, and rises and falls like a masterful drama.

One final comment. In the same essay referred to above, Frith makes the observation—especially apt as a description of Nancy & Lee’s duets—that songs are “more like plays than poems.” Singers are like actors performing a role. They are like characters in a play. Changes in tone, a pleading voice, sighs and hesitations (to name only a few) are non-verbal devices that carry meaning every bit as much as the semantic connotations of the words themselves. Because male-female duets are rather like conversations, listening to a duet is similar to eavesdropping, forcing the listener into the role of the voyeur. The result is that the conversation is charged with erotic overtones, even if that is not overt or intended.

Question to be explored: What is the basis of rock's claim to a superior pop music status?

Thursday, May 21, 2020

Nancy & Lee, Part II: Noncommutativity

Nancy Sinatra’s and Lee Hazlewood’s successful duets can be understood by yet another analogy to filmmaking. Greta Garbo made twenty-four movies in Hollywood, with fourteen different directors. Of these two dozen films, William Daniels, her preferred cameraman, shot all of them but five. Proposal: William Daniels was to Greta Garbo what Lee Hazlewood was to Nancy Sinatra. As the producer of her albums from 1966 to 1968, Hazlewood was like an auteur, in control of the sonic equivalent of the mise-en-scène—the cinema’s elusive essence. Their best duets, including “Summer Wine,” “Sand,” Lady Bird, and most famously, “Some Velvet Morning, were like haunting mysteries, drawn from the exotic lands of the imagination.

The special alchemy of Nancy and Lee’s collaboration was made possible by Nancy Sinatra’s vocal noncommutativity. In cinema studies, semioticians suggest that an actor’s most significant features become identifiable when audiences attempt to imagine another actor playing the same role, a practice referred to as the “commutation test,” or game of substitution. For an example, replace Humphrey Bogart in Casablanca (1943) with George Raft, Warner Brothers’ first choice to play the character of Rick Blaine. Had Raft played the role rather than Bogie, would Casablanca even be remembered? As another example, replace Johnny Depp in Edward Scissorhands (1990) with Fox’s preferred choice for the role, Tom Cruise.

A commutation test in pop music might consist of replacing Nancy Sinatra as Hazelwood’s duet partner with, say, Brenda Lee (the fourth highest charting pop artist of the 1960s behind The Beatles, Elvis Presley, and Ray Charles), or with another highly successful singer of the period, Dusty Springfield. Fortunately, such a commutation test was actually performed. Hazlewood had previously recorded duets with other female vocalists, with both Suzi Jane Hokum and Ann-Margret, without commercial success. These recordings were made at the same time he and Nancy Sinatra were recording their hit records and with some of the same songs. Hazlewood recorded “Summer Wine” and “Sand” as duets first with Suzi Jane Hokum, and these versions were released as MGM singles with no success. Likewise, in 1967 Hazlewood produced another single version of “Summer Wine,” using vocalists Virgil Warner and Suzi Jane Hokum. This version, too, failed to chart. And apparently, in August, 1966 Hazlewood recorded a version of “Sundown,” later included on Nancy & Lee, with Suzi Jane Hokum as well, but that recording is now lost. We can also turn the experiment around: in 1981, Nancy Sinatra recorded an album of country duets with Mel Tillis, titled Mel & Nancy, and while the album sold reasonably well, it has never achieved the legendary status of the recordings she made with Lee Hazlewood, and has not yet been issued on CD.

The soundscape on Nancy & Lee demonstrates the duos unique approach to the pop music duet form. At the time they began recording, the biggest recent hit by a duet in pop music had been Sonny and Cher’s “I Got You Babe,” a #1 single in the summer of 1965. Marvin Gaye and Tammy Terrell’s successful string of duets began somewhat later, in April 1967 with the release of “Ain’t No Mountain High Enough.” As a producer, however, Hazlewood took a more experimental approach to recording. Inspired by the Beatles Norwegian Wood” (US release December 1965) but unable to get hold of a sitar, that instrument's sonic replacement became a guitar recorded normally and then played backwards (starting at 1:58 in Sand”), yielding an unusual sound. Recorded March 8, 1966, “Sand,” was their debut as a vocal duo. About the song, Nancy Sinatra has said, “A running theme in his songs from that point was the young girl with the older guy. That was his fantasy and he captured it beautifully in song. But you have to remember that he had already done those songs. I was the second woman to sing them with him. Suzi Jane Hokum was the first. Suzi Jane’s interpretations were good, but different. With me, he took the little girl quality and put it with adult ideas and something very interesting happened.” (Nancy Sinatra to Al Quaglieri in an interview reprinted in the liner notes for Sundazed’s CD reissue of her 1966 LP, How Does That Grab You?)

While “Sand” was the duo’s debut, it remained unreleased as a single for over a year. “Summer Wine,” recorded at London’s Pye Studios for the the album Nancy in London (July 1966), became Nancy & Lee’s chart debut, but somewhat by accident. Reprise placed “Summer Wine” on the B-side of Nancy’s “Sugar Town” single released late in 1966, resulting in a double-sided hit record and an RIAA gold single certification. “Sand” was not released as a single until it was used as the B-side of “Lady Bird” in October 1967, several months after the chart success of “Summer Wine.” Prior to the release of the “Lady Bird” single, on April 16 1967, Nancy and Lee made their first appearance as a duo, on The Ed Sullivan Show, performing “Summer Wine” (Nancy Sinatra also performed her latest single, “Love Eyes,” solo). That summer, Reprise released the title song for “You Only Live Twice,” the latest James Bond film, recorded by Nancy Sinatra, with another popular tune by the duo as the B-side, “Jackson.” The latter, recorded in Nashville earlier that year and included on Nancy’s album Country, My Way (1967), the album also included yet another duet by the duo, Don Gibson’s “Oh Lonesome Me,” later to be issued as the B-side to “Some Velvet Morning.”

For many fans, the pinnacle of Nancy and Lee’s collaboration is “Some Velvet Morning,” often (mis)labeled as “cowboy psychedelia.” Significantly, “Some Velvet Morning” was first introduced in Nancy Sinatra's TV special, Movin’ With Nancy, that aired on NBC December 11, 1967. A popular and critical success, the show was nominated for three Emmy Awards.

Co-Authored with Rebecca A. Umland

Monday, May 18, 2020

Nancy & Lee, Part I

Nancy Sinatra and Lee Hazlewood (1929-2007) are to pop music what Marlene Dietrich and Josef von Sternberg are to the cinema: two different artistic temperaments who needed each other to achieve greatness. Like the singular films made by Dietrich and von Sternberg, the iconic songs of Nancy and Lee, among them, “Summer Wine,” “Lady Bird,” “Sand” and “Some Velvet Morning,” draw power from the quality of strangeness mixed with beauty—richly evocative and mysterious, like a dream, set in the exotic lands of the imagination, and distinctive also for their melancholy, minor-key melodies enhanced by the arrangements of chamber pop master Billy Strange. Hazlewood’s deep baritone served as the perfect complement to Sinatra’s sweet mellow tone, but his role as producer was equally important for their success. It is important to acknowledge that by the time the two began recording together in the late summer of 1965, the figure of the record producer had become a distinctive part of the musical equation, distinguishing himself less by what he captured than by the performance he artfully created, or rather, one he staged in order to capture. When Lee Hazlewood produced Nancy Sinatra’s massive hits in the mid-60s, he was not only recording an artist, but a sonic concept as well.

To think of Hazlewood as a director and Sinatra as his star challenges one of pop music’s foundational myths: that performances are “captured,” not made. But with the introduction and rise of magnetic tape (mono, three-track and four-track), recording began increasingly to resemble cinematic acting. In the 1960s, for instance, Glenn Gould shocked the world of classical music when he openly acknowledged that the recordings on his LPs were spliced together from multiple “takes,” comprised of different recorded versions of the same material. The best of these takes were spliced together to create the final release. Gould compared the process of recording to that of filmmaking, in which scenes are frequently shot out of sequence and then pieced together in the editing room. (See Glenn Gould, “The Prospects of Recording.” High Fidelity Magazine 16.4 (1966), pp. 46–63) “In the vocabulary of film studies,” writes music critic Michael Jarrett, “the [record] producer’s purview is the mise-en-scéne, in all of that term’s mystery.” (See Michael Jarrett’s excellent book, Producing Country: The Inside Story of the Great Recordings. Middletown: Wesleyan University Press, 2014, p. 37)

Others in the music industry concur that the record producer is, in key ways, analogous to a film director. Bobby Braddock, producer of Blake Shelton’s first five albums, elected to the Country Music Hall of Fame as a songwriter—and who wrote “Did You Ever,” a hit for Nancy and Lee in 1972—remarks: “I always tell people, if they want to know the job of a music producer, I say, ‘Think of it this way: a director is to film as a producer is to recording.” Pete Anderson, guitarist and producer for Dwight Yoakam, insists that a record producer wears “a multitude of hats, but basically, it’s two jobs. One, you’re very much like the director of a film. You work on the script or the songs. You choose the cinematographer or the engineer. You get the locations or the studio. You help cast the actors or the musicians. You work with their performances. Everything that a director would do in a film is very much what a record producer does.” Similarly, Craig Street, who has produced records for both k. d. Lang and Norah Jones, notes that while the artist is “always the boss,” it is to the producer that others on the project turn for answers, and individual producers, like film directors, have different styles. “Some producers lead with an iron fist, just like some film directors—Hitchcock. ‘This is how it goes. This is how it is storyboarded. This is exactly what we do.’”  Finally, songwriter, musician, and music archivist, Marshall Crenshaw, likens record producer Billy Sherrill’s production of Tammy Wynette’s hit songs to Alfred Hitchcock’s films. “The records rise and fall and have so much drama in them,” also “exploding at certain moments.” (Quotations from Braddock, Anderson, Street, and Crenshaw are taken from Michael Jarrett, Producing Country, pp. 33-36)

During the making of the great Nancy and Lee records, Lee Hazlewood was not only frequently her fellow performing artist; he served as writer, too, and—in his role as producer (director)—chose the location (the particular studio) for Nancy Sinatra, his star. For these productions, the recording or sound engineer, analogous to the cinematographer, was Eddie Brackett, Jr. (a “brilliant” recording engineer, according to legendary music producer, Jimmy Bowen). (Jimmy Bowen and Jim Jerome, Rough Mix: An Unapologetic Look at the Music Business and How It Got That Way. New York: Simon & Schuster, 1997, p. 89) The art/set director was arranger/conductor, Billy Strange. Since this was a period before bands commonly played on their own records, the supporting cast of performers consisted of top L.A. session musicians. All of these individuals were essential to the success of Nancy and Lee’s records.

Nancy Sinatra, however, enjoyed considerable control over the recording process, as well. It was she, for instance, who insisted on recording what would become her most famous hit of all time, a song composed by Hazlewood, “These Boots Are Made For Walkin’” (1965), despite Hazlewood’s initial protestations that the song was written to be sung by a man. Nancy Sinatra prevailed, and “Boots” became her first No. 1 pop hit—the song’s appeal, insists Richie Unterberger, deriving from the fact that it is “half-menace and half-camp.” (Richie Unterberger, Unknown Legends of Rock’n’Roll: Psychedelic Unknowns, Mad Geniuses, Punk Pioneers, Lo-Fi Mavericks & More. San Francisco: Miller Freeman Books, 1998, p. 132) It was this song that established Nancy and Lee's long, lucrative creative partnership.

Co-Authored with Rebecca A. Umland